Ocurrencias médicas (vol 3)

“Un amago de Infarto”

El “amago de” aunque puede aplicarse a múltiples patologías si tiene un clásico es el “amago de infarto”. Cumple perfectamente los criterios para ser catalogado como “Ocurrencia médica”.

¿De dónde viene (entiendo) esta expresión?
Cuando se utiliza en contexto sanitario el término “amago de” se trata de definir algo que estuvo cerca de ser, que pareció que era… pero que finalmente no fué.

incompleto copia

Un ejemplo: Paciente que llega a urgencias con un fuerte dolor en el pecho, con dificultad para respirar y nerviosismo. Es pasado rápidamente a la consulta “por si es una angina de pecho o un infarto”. Finalmente, tras una entrevista detallada, una exploración y en algunos casos alguna prueba (electrocardiograma…) se concluye que era una crisis de ansiedad.

¿Qué ha sido?: Una crisis de ansiedad.

¿Cómo es a veces recordado en un futuro por el paciente?: Un amago de infarto.

¿Cuál es la parte perversa de esta expresión?
El paciente (y el sanitario que en un futuro hable con él y le pregunte por sus antecedentes!), puede tener la sensación de que él padece de corazón (“una vez tuvo un amago…) cuando realmente no es así.

¡¡Cuidado!!: A veces, el paciente usa el amago con un significado diferente, como algo incompleto. Por seguir con el ejemplo, a la angina de pecho le llama amago de infarto.

Evitemos el uso de términos que puedan llevar a confusión. Llamemos a las cosas por su nombre.

Hablemos claro a los pacientes. Se “pierde” más tiempo, pero se “gana” mucho más.

Si no las viste antes: Ocurrencias médicas (vol 1) y Ocurrencias médicas (vol 2)

4 Responses to “Ocurrencias médicas (vol 3)”


  1. 1 fisioterapeuta en barcelona 5 febrero, 2013 a las 11:58 am

    He leido vuestro articulo con mucha atecion y me ha parecido muy practico ademas de bien redactado. No dejeis de cuidar este blog es buena.

  2. 2 fisioterapeuta barcelona 5 febrero, 2013 a las 11:59 am

    ¡Touche! Razonables criterios. Manten este nivel es un articulo estupendo. Tengo que leer màs blogs como este.

  3. 3 roc 5 febrero, 2013 a las 2:36 pm

    por no decir de la confusion que el poprio paciente tiene al saber que ” tengo azucar, pero nadie me dijo que fuera diabetico”. Habla mucho del paciente y mucho mas de los que le han ayudado en el terreno sanitario.

    • 4 mediblogdefamilia 5 febrero, 2013 a las 2:49 pm

      Efectivamente. Los sanitarios debemos esforzarnos en adaptar nuestro lenguaje al del paciente que tenemos delante, en hacer comprensibles nuestros palabrejos médico-técnicos… pero evitando usar para ello términos ambiguos o poco claros que faciliten la confusión. Gracias por comentar.


Deja un comentario. Éste es un blog dirigido a profesionales sanitarios y sobretodo a pacientes. En ningún caso se atenderán consultas particulares (ver apartado de normas del blog).

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s




Mira el pajarito

@FernandoFabiani

Si te gusta Facebook

Blog Stats

  • 609,029 hits

@FernandoFabiani

#EligeMFyC

#EligeMFyC

MI VIDA SIN TI


A %d blogueros les gusta esto: